メーリングリストの購読

e-mail を使って購読する方法については、メーリングリストのページを参照してください。メーリングリストからの脱退については、脱退ウェブフォームが利用可能です。

Debian のメーリングリストの大半は公開討論の場だということに注意してください。投稿されたあらゆるメールはメーリングリストの公開アーカイブで公開され、検索エンジンによってインデックス化されます。Debian のメーリングリストを購読するメールアドレスには、公開されても問題のないもののみを使用すべきです。


購読したいメーリングリストを選択してください (購読数には制限がありますので、うまくいかない場合は他の方法)を使ってください:

ユーザ向けリスト

開発者とユーザが議論して問題を解決するために出会う、ユーザ向け メーリングリストがいくつかあります。

debian-announce
Debian プロジェクトの主要なニュースや非常に重要な変更点が、 ここでアナウンスされます。
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-backports-announce
セキュリティを含めた、debian-backports プロジェクトに関連する告知
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-backports
debian-backports アーカイブについての議論の場です
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-chinese-big5
Debian 中国語プロジェクト: 中国語への地域化 (l10n)、 文書作成、ウェブページの翻訳、ユーザサポートなど。

英語または Big5 エンコーディングの中国語で 投稿してください。すべての投稿は自動的に GB エンコーディングに変換されて debian-chinese-gb メーリングリストにも投稿されます。

GB エンコーディングの中国語で読み書きしたいのでしたら、 代わりに debian-chinese-gb を購読してください。
投稿は購読者のみが可能です。     購読: 誰でも可能
debian-chinese-gb
Debian 中国語プロジェクト: 中国語への地域化 (l10n)、 文書作成、ウェブページの翻訳、ユーザサポートなど。

英語または GB エンコーディングの中国語で 投稿してください。すべての投稿は自動的に Big5 エンコーディングに変換されて debian-chinese-big5 メーリングリストにも投稿されます。

GB エンコーディングの中国語で読み書きしたいのでしたら、 代わりに debian-chinese-big5 を購読してください。
投稿は購読者のみが可能です。     購読: 誰でも可能
debian-edu-announce
Skolelinux/debian-edu に関する告知
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-enterprise
企業環境特有の要求とその実現方法についての議論の場です
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-esperanto
エスペラント語を話す Debian ユーザ向け。
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-firewall
Debian を使ったファイアウォールの実装と保守についての議論の場です 基本的な問題から新しくさらに目先の変わったものの開発までここで議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-infrastructure-announce
Debian プロジェクトが直接/間接的に提供しているサービスを含めた、 (公開/非公開) の Debian 基盤の変更の告知
このメーリングリストは、Debian 開発者によって署名されたメッセージのみ投稿可能です。     購読: 誰でも可能
debian-isp
Debian を使っているインターネットサービスプロバイダ (略して ISP) 固有の話題や問題に関する議論。
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-italian
イタリア語を話す Debian ユーザのサポート。 (メールの流量は多いです)。
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-japanese
日本語の地域化、翻訳に関する依頼や質問、雑談など 日本語と Debian に関わること全般を扱います。

po ファイルの Language-Team に設定されており、 基本的には日本語を母語としない人が日本語翻訳チームに 英語で連絡を取る場所にもなっています。

ここでの公用語は基本的に英語 (+日本語) です。

日本語を母語とする人については、Debian JP Project が Debian システムに関するメーリングリストをいくつか運営しています。 https://www.debian.or.jp/community/ml/ を参照してください。 一般向けは -users, -devel, -www, -doc の4つで、用途は lists.debian.org の同名リストと同様です。
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-kde
Debian の KDE に関連する議論の場です。 KDE ベースのパッケージの開発ではここで問題について議論し、 その経験を共有することが推奨されます。
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-laptop
ラップトップでの Debian のインストール、アップデート、使用について。 特別なパッケージの提案や不満など歓迎します。
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-lts-announce
LTS で更新されたパッケージのセキュリティ勧告を含め、 LTS ディストリビューションの新しいアップロードや 状態について重要な情報が投稿されます

LTS での更新を利用しているシステムを使っている場合は このメーリングリストを購読して全て確実に最新を維持 できるようにすることを強く推奨します
このメーリングリストは、Debian 開発者によって署名されたメッセージのみ投稿可能です。     購読: 誰でも可能
debian-news-french
フランス語を話すユーザ向けの Debian についてのニュース
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-news-german
ドイツ語を話すユーザ向けの Debian についてのニュース
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-news-italian
イタリア語を話すユーザ向けのリリース、ニュース、国際化その他の Debian についてのニュース
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-news-portuguese
ポルトガル語を話すユーザ向けのリリース、ニュース、国際化その他の Debian についてのニュース
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-news-spanish
スペイン語を話すユーザ向けのリリース、ニュース、国際化その他の Debian についてのニュース
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-news
ディストリビューションやプロジェクトについての一般的なニュース。

Debian についての現在のイベントやニュースは Debian Weekly News という広報にまとめられ、定期的に投稿されます。
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-photo
Using software in Debian for photography, and discussion about problems, challenges and opportunities related to that. All parts of the photographic process are on topic: controlling the camera, transferring pictures to the computer, managing, editing, converting, printing, uploading, displaying, etc. . For bandwidth and disk space reasons, it is not, however, appropriate to send images to the list. Put them on a web site and include the URL in a mail sent to the list instead.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-research
このメーリングリストの目的は教育関係者の観点からの Debian の関心事を集めることです
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-russian
ロシア語を話す Debian ユーザのサポートとロシア語への地域化の問題: 「po」ファイル翻訳、Debian パッケージをロシア語で使えるようにするためのパッチの調整
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-security-announce
セキュリティチームは、Debian パッケージのセキュリティ 勧告をこのメーリングリストに投稿することで、ユーザに セキュリティ情報を伝えます。
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-security
暗号の問題を含めた、Debian コミュニティ全体にとって興味のある セキュリティの問題についての議論

ここは告知用のメーリングリストでは*ありません* Debian からのセキュリティ勧告を期待しているなら、ここではなく debian-security-announce を購読してください。
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-stable-announce
安定版パッケージの更新が通知されます
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-testing-security-announce
テスト版セキュリティチームは、Debian テスト版の修正されたパッケージのまとめを このメーリングリストに投稿することで、ユーザにセキュリティ情報を伝えます。
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-user-catalan
カタロニア語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-danish
デンマーク語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-dutch
オランダ語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-finnish
フィンランド語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-french
フランス語を話す Debian ユーザのサポート (流量多)
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-german
ドイツ語を話す Debian ユーザのサポート (流量多)
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-greek
ギリシア語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-icelandic
アイスランド語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-indonesian
インドネシア語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-polish
ポーランド語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-portuguese
ポルトガル語を話す Debian ユーザのサポート (流量多)
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-slovenian
スロベニア語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-spanish
スペイン語を話す Debian ユーザのサポート (流量多)
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-swedish
スウェーデン語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-tamil
Debian のタミル語への地域化作業の議論とその活動の調整。 タミル語での Debian サポートもここで
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-turkish
トルコ語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-ukrainian
ウクライナ語を話す Debian ユーザのサポート
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-vietnamese
ベトナム語を話す Debian ユーザのサポート、翻訳についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user
英語を話す Debian ユーザのサポート (流量多)
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-user-digest ダイジェスト版につき書き込みできません

開発者向けリスト

開発者と熟練ユーザが技術的な問題を議論するためのメーリングリストが いくつかあります。熟練ユーザが開発過程を追いかけるためのアナウンス用 メーリングリストもいくつかあります。

debian-accessibility
アクセシビリティ関連の問題についての ユーザ及び開発者向けメーリングリスト
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-ada
Debian の Ada についての議論

このメーリングリストの対象: - Ada 向け Debian ポリシーについての議論 - Debian の Ada パッケージのリリース調整 - パッケージ作業に対する助言 - Debian パッケージを利用している Ada プログラマ向けヘルプ全般

Ada 向け Debian ポリシーは https://people.debian.org/~lbrenta/debian-ada-policy.html にあります
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-apache
Debian の Apache HTTP サーバ及び関連パッケージの保守: コードの変更、バグの再現、上流とのやりとり等

バグの報告 (BTS に送ってください) やサポートを依頼する場ではありません
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-astro
Discussion about providing Debian for astronomy. This includes the use as well as packaging and development. Both amateur and professional astronomy is covered.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-beowulf
Debian が動作している Beowulf システムについての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-blends
Debian Pure Blends (formerly known as Custom Debian Distributions) provide support for special user interests. They implement a new approach to cover interests of specialised users, who might be children, lawyers, medical staff, visually impaired people, etc. Of late, several Debian Pure Blends have evolved. The common goal of those is to make installation and administration of computers for their target users as easy as possible, and to serve in the role as the missing link between software developers and users well. You can get more information at https://blends.debian.org/blends/
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-boot
Debian のインストールシステムの議論と保守
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-cd
Debian CD セットの作成、公式も非公式も
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-cli
Common Language Infrastructure (CLI) の利用や開発に ついてのメーリングリストです。Mono や GNU Portable.NET、LLVM VMKit を利用するソフトウェア の開発や Debian パッケージの作成についてはここが 正しいメーリングリストです。C# や VB.NET、Boo、 Nemerle その他の CLI を基にした/利用した プログラミング言語でソフトウェアを書いている場合も 歓迎します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-cloud
Discussions about using Debian on public or private clouds.

Both development topics for people preparing Debian images for cloud environments and user topics for people benefiting from such work are welcome.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-cross
The list discusses

- How to cross-build packages within Debian

- Infrastructure needed to cross-build packages. This may include discussion about additional tags for cross-building, running cross-build daemons, etc.

- How to use cross-builds to bootstrap Debian ports.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-ctte
Debian 技術委員会の公開での会議、任務、告知
投稿は購読者のみが可能です。     購読: 誰でも可能
debian-dak
Discussion about the Debian Archive Software, consisting of dak for the archive and the buildd related parts wanna-build/sbuild.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-debbugs-cvs
debbugs に変更があったときの CVS コミットメッセージ
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-debbugs
debbugs、Debian バグ追跡システムの ソフトウェアについての議論や開発
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-desktop
Debian デスクトップサブプロジェクトについての議論、 様々なデスクトップ関連パッケージの統合、バグ報告、 質問、パッチ
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-devel-announce
ポリシーの変更や重要なリリース問題等、 開発に関する問題についての告知
このメーリングリストは、Debian 開発者によって署名されたメッセージのみ投稿可能です。     購読: 誰でも可能
debian-devel-french
開発の問題をフランス語で議論するメーリングリストです
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-devel-games
Development and packaging discussion for games and game-related software in Debian. Identification of potential new games suitable for Debian. Discussion about infrastructure issues covering a wider range of games (e.g. multiplayer issues).
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-devel-italian
開発の問題をイタリア語で議論するメーリングリストです
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-devel-portuguese
開発の問題をポルトガルの開発者 (や志望者) が議論するメーリングリストです
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-devel-spanish
翻訳その他の問題をスペインの開発者 (や志望者) が議論するメーリングリストです: スペインの新しい開発者への支援、鍵署名会の調整、 ブースその他の展示での作業の調整、経験の共有等
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-devel
開発についての技術的議論 (流量多)
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-devel-digest ダイジェスト版につき書き込みできません
debian-doc
Debian Documentation Project: Debian にある文書に関すること全てが対象です
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dpkg-bugs
dpkg パッケージ関連でバグ追跡システムから送られるメール
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dpkg-cvs
dpkg の CVS ツリーからの CVS コミットメッセージ
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-dpkg
Debian パッケージシステムの基礎である dpkg の議論や保守
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-edu-french
Debian ベースの教育関係のあらゆるプロジェクト間で フランス語で議論します。そういったプロジェクト間、 Debian とそういったプロジェクト間で 協調しやすくするはずです
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-edu-german
German mailing list for Debian in the educational field. German speakers can find support around educational software and the Skolelinux system on this list.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-edu
Debian を教育環境で最善のディストリビューションにします
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-efi
Discussions related to EFI in Debian. Those developing EFI-related packages are encouraged to use this list to discuss issues and design solutions for EFI packaging etc.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-emacsen
Debian の Emacs パッケージやアドオン関連全般の議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-embedded
Discussion about improving Debian for use with embedded systems, including building cross-compiler toolchains, cross-compiling packages, creating and updating system images, using alternate libraries, compile-time configuration of packages, etc.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-flash
For discussion of issues relating to the development and use of Debian for Flash development and viewing of Flash content. For general discussion of Flash related free software, please visit the osflash community: http://osflash.org
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-gcc
Discussion on Debian packaging of GCC, the GNU compiler collection: bug reports, porting issues, any kind of questions or patches.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-gis
Discussion about Geographical Information Systems (GIS) in Debian. For more information about the Debian GIS Blend see

https://wiki.debian.org/DebianGis
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-glibc
Debian システムの最重要ライブラリである GNU C ライブラリの Debian パッケージ化についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-gtk-gnome
Discussion and coordination among maintainers of Debian's GTK+, GNOME and dependent or related packages.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-hams
Support for HAMRadio within Debian GNU/Linux.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-haskell
Discussion of issues related to Haskell on Debian systems, with an emphasis towards coordinating Haskell packaging standards. Relevant for anyone packaging Haskell compilers, libraries, or programs on Debian.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-hpc
If you are using Debian or a Debian derivative in HPC systems, you are welcome on this list.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-ipv6
Discussions on the use of Debian in an IPv6 network and implementing IPv6 support in Debian packages.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-java
Discussion about the packaging and use in Debian of VMs and compilers for the Java(tm) language, and programs written on it.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-jr
Discussion and working on making Debian the sort of operating system that children will want to use.

The Debian Jr. Project web page is at https://www.debian.org/devel/debian-jr/
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-kernel
Kernels used with Debian (Linux, Hurd, etc.), available patches and flavors, packaging issues, bug reports, porting issues, automated tools, and any other questions or patches that are kernel-related. Mostly bug reporting is done here.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-knoppix
Development of the Debian-based live CD/DVD takes place. As it is mainly a development list, user questions are best placed on the debian-user list.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-lex
Discussion on developing Debian into an operating system that is particularly well fit for the requirements for legal offices. The goal of Debian-Lex is a complete system for all tasks in legal practice which is built completely on free software.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-lint-maint
The maintenance of Debian "lint" tools like lintian or linda is discussed on this list. This may or may not be limited to bug reports regarding the checks.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-live
Debian Live システム (つまり Live CD) の開発
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-lsb
Discussion and coordination of efforts towards ensuring Debian meets the requirements of the Linux Standard Base.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-lts
Debian への長期サポートの提供に関わっている、 あるいは関心があれば気軽に参加してください

ポリシーや継続中のサポート問題、その他 LTS に関連する全てが対象です
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-med
医療向けの フリーのオペレーティングシステム提供についての議論

Debian-Med プロジェクトのウェブページは https://www.debian.org/devel/debian-med/ にあります
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-mentors
Debian 開発者の初心者は、パッケージングやその他の 開発に関する問題について、ここで助けを請うことができます。

ユーザの質問のためのメーリングリストではありません。 新しいメンテナのためのものです!
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-metadata
The Debian Data team produces the frameworks and runs the services that make data about Debian available in a number of formats to make the data as accessable as possible and to encourage its use both within Debian and in external projects.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-mobile
Discussions around packaging suitable mobile interfaces to Debian. Mobile systems have a user-interface different than the traditional 'keyboard-mouse' pair, can be battery-powered, have a generally small form factor and/or only allow few elements on a given screen.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-multimedia
Discussion about the development of applications that produce multimedia content, handling multimedia data, supporting multimedia hardware etc.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-ocaml-maint
Objective Caml プログラムやライブラリのパッケージ化 (http://caml.inria.fr/)
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-openoffice
Debian の OpenOffice 及び LibreOffice パッケージの保守の調整
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-perl
The list is dedicated to coordinate the work of various perl package maintainer and to write a kind of perl sub-policy.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-policy
Debian ポリシーマニュアルの議論や編集
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-printing
Discussion of issues related to printing on Debian systems. This covers all aspects of printing, from spoolers, to RIPs and printer drivers. The list is used for coordination of development, integration and bugfixing of printing packages between package maintainers. User printing and printing setup questions are also on topic.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-python
Discussion of issues related to Python on Debian systems with a stress on packaging standards. Therefore relevant for maintainers of Python related packages.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-qa-packages
Bug reports against orphaned packages and discussions about fixing them.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-qa
Quality assurance is important for a distribution. This list addresses this quality.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-qt-kde
Discussion and coordination among maintainers of Debian's Qt, KDE and dependent or related packages.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-release
Coordination of Debian releases issues such as testing migrations, transitions and removals. This list should not be considered a discussion list; discussions related to releases issues should be held on more appropriate lists such as debian-devel, debian-legal or debian-project.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-ruby
Discussion of issues related to Ruby on Debian systems with a stress on packaging standards. Therefore relevant for maintainers of Ruby related packages.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-science
Discussion of issues relating to the use of Debian for science research, including useful packages, particular problems faced by scientists using Debian, how to make Debian more useful to scientists, etc.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-security-tracker
Discussion about topics that are relevant about the Debian Security Tracker, e.g. feature improvements, bugreports about incorrect data entries or server updates.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-sgml
Discussion of issues related to SGML on Debian systems with a stress on proper integration of tools, packaging standards and the writing of documentation for SGML users. Therefore relevant for maintainers of SGML related packages.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-ssh
Maintenance of the OpenSSH packages for Debian. It exists to facilitate coordination of ssh maintenance (talking to upstream, reproducing bugs, hacking on the code, etc.).

It is *not* the place to mail bug reports (use the BTS for that), nor support requests.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-testing
Finding problems with the next Debian release: testing the installation and the upgrade process.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-tex-maint
Coordination of the maintenance of Debian TeX and related packages.

It is not meant for user support; for that, please use debian-user or one of the general TeX mailing lists or news groups.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-toolchain
Discussion about the Debian toolchain: compilers, assemblers, linkers and such. New releases for many of these tools are coordinated here.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-upstream
A contact point for upstream software developers who want to get in touch with Debian, whether the software is already packaged for Debian or not.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-wb-team
Primary contact address for the wanna-build maintainers. Requests about this piece of infrastructure should be sent here. Discussions directly concerning wanna-build.
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-webapps
This list is used to coordinate the maintenance of web application packages.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-wnpp
Orphaning and adopting packages which is done through the `wnpp' BTS pseudo-package is recorded on this list. Additionally, discussion about particular bugs and the WNPP web pages is held here.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-www-cvs
webwml CVS ツリーにある Debian ウェブページへの CVS コミットログ
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-www
Debian ウェブページのデザインや構造、翻訳。 ウェブサイトへの重要な変更は全てここでも告知されます
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-x
Discussion about the X Window System within Debian. This is not a user support list; this list is intended for those who deal with the source code and with the bugreports.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
deity
Debian にはパッケージ管理システムへの 使いやすいフロントエンドがあります。 そのコード名が deity で (現在は APT として知られています) その開発についてはここで議論します。 -digest は万人に開かれています
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
package-sponsorship-requests
Track upload requests for packages about to be sponsored into Debian archive.

This list is also the owner of the sponsorship-requests pseudo package - all control mails will arrive on this list.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能

国際化と翻訳

これらのメーリングリストは地域化、翻訳、 非英語圏のユーザのサポートのために用いられます。

debian-i18n
ディストリビューションの国際化 (i18n) はここで議論されます。
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-albanian
Discussing Albanian localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Albanian.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-arabic
アラビア語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの アラビア語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-basque
バスク語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの バスク語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-belarusian
ベラルーシ語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの ベラルーシ語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-catalan
カタロニア語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの カタロニア語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-chinese
中国語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの 中国語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-czech
チェコ語への地域化に関連する問題、 主に Debian 特有のパッケージや関連文書の チェコ語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-danish
デンマーク語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの デンマーク語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-dutch
Debian 特有のパッケージや関連文書の オランダ語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-english
英語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの 英語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-esperanto
エスペラント語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの エスペラント語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-finnish
フィンランド語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの フィンランド語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-french
Debian 特有のパッケージや関連文書の フランス語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-galician
ガリシア語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの ガリシア語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-german
ドイツ語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの ドイツ語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-greek
ギリシア語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの ギリシア語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-hungarian
ハンガリー語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの ハンガリー語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-indonesian
インドネシア語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やウェブサイト、 プログラムのインドネシア語への翻訳、 Debian のインドネシア語環境のサポート改善について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-italian
Debian 内のイタリア語への地域化の取り組み
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-kannada
Debian のカンナダ語 (kn_IN) への地域化、 関連文書やウェブサイトの翻訳、ユーザサポート、 ユーザと開発者の協調
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-korean
Debian 特有のパッケージや関連文書の 韓国語への翻訳について翻訳者が議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-malayalam
Debian 特有のパッケージや関連文書の マレーシア語への翻訳について翻訳者が議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-persian
ペルシア語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの ペルシア語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-polish
ポーランド語への地域化に関連する問題、 主に Debian ウェブサイトや関連文書、プログラムの ポーランド語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-portuguese
文書やプログラムのポルトガル語への翻訳等、 地域化に関連する問題について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-romanian
ルーマニア語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの ルーマニア語への翻訳について議論します

このメーリングリストは現在ルーマニアのユーザ間での サポートや一般的議論にも利用されています
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-russian
ロシア語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの ロシア語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-serbian
セルビア語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの セルビア語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-sicilian
Debian 内のシチリア語への地域化に関する問題
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-slovak
スロバキア語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの スロバキア語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-spanish
スペイン語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やプログラムの スペイン語への翻訳について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-swedish
Debian 特有のパッケージや関連文書の スウェーデン語への翻訳について翻訳者が議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-turkish
トルコ語への地域化に関連する問題、 主に Debian 関連文書やウェブサイトのトルコ語への翻訳、 Debian のトルコ語環境のサポート改善について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-l10n-vietnamese
ベトナム語への地域化の告知や翻訳状況の確認、 ベトナム語翻訳者やベトナム語コミュニティの ユーザからの言語に関連する問題についての疑問のための Debian 地域化メーリングリスト
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能

i386 Linux 以外のアーキテクチャや Linux 以外のカーネルへの移植

Debian GNU/Linux は他の数種類のコンピュータに移植されています。 Linux 以外のカーネルを用いた Debian システムの試みもなされています。

debian-68k
Debian GNU/Linux の m68k への移植についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-alpha
Debian GNU/Linux の Alpha への移植についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-amd64
Debian の AMD x86-64 アーキテクチャへの移植
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-arm
Debian GNU/Linux の ARM への移植についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-bsd
Debian GNU/Linux の BSD (*BSD 派生版全て) への移植についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-hppa
Debian GNU/Linux の PA-RISC への移植についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-hurd
Debian の GNU Hurd オペレーティングシステムへの移植
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-ia64
Debian GNU/Linux の IA64 (別名 Itanium、Merced) への移植についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-interix
Discussion on the Interix port of Debian/GNU. For more information see: http://www.debian-interix.net/
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-mips
Debian GNU/Linux の MIPS への移植についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-powerpc
Debian GNU/Linux の PowerPC への移植についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-riscv
Discussions on the RISC-V port(s) of Debian.

For more information see: https://wiki.debian.org/RISC-V
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-s390
Debian GNU/Linux の IBM S/390 への移植についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-sparc
Debian GNU/Linux の SPARC への移植についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-superh
Debian GNU/Linux の SuperH への移植についての議論 https://wiki.debian.org/SH4
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-win32
Debian ディストリビューションの Win32 システムへの移植 (Debian GNU/Win32)
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能

バグ追跡システム

Debian バグ追跡システムは公開されていて、多数のメールを生成します。 開発者や、ユーザでさえ、それらのメールに興味を持つかもしれません。 そこでこれらをこれらのメーリングリスト (流量多し) で配信します。

debian-bugs-closed
Debian バグ報告を閉じたメッセージ。
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-bugs-dist
提出された全バグとその詳細な情報はここに流されます。
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-bugs-forwarded
Debian メンテナが上流の作者に転送したバグのメール
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-bugs-rc
リリースクリティカル (RC) バグについてのメールはすべて このメーリングリストに複製されます。

さらなる情報については https://bugs.debian.org/release-critical/ を見てください。
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能

Miscellaneous Debian lists

Debian の開発や利用には直接関係ない、 あるいは対象が開発者なのかユーザなのか 必ずしも明確でないメーリングリストがあります。

debian-backports-changes
「debian-backports」ディストリビューションの変更が 告知されます。キューや dak のメールも送られます
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-changes
リリース後の変更が告知されます。 セキュリティでの更新や重要なバグ修正も告知されます
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-changes-digest ダイジェスト版につき書き込みできません
debian-companies
Discussions about the needs of companies that contribute to, offer support for, or have other strategic interests in Debian.

List participation is restricted to representatives of companies that offer Debian-specific support or services and that are determined to contribute to Debian.

As an approximation of the above, subscription requests will be verified against the following criteria:

- the requested subscription address should be a company address (i.e. its domain name should correspond to a company website)

- the company should advertise on its website Debian-related support or services, mentioning the Debian name or logo, and linking back to the Debian website (please provide a link to that page in your subscription request)

- preferably, the person participating in the list should be able to speak as a company representative, at least for the topics of interest of the mailing list
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-consultants
Communication among Debian consultants. See at the bottom of the consultants page (https://www.debian.org/consultants/#policy) for how to add/update entries to this page.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-curiosa
Funny thing from and with the project, funny quotes, discussions irc communication and fortune cookies. Some kind of (de.)alt.netdigest for Debian-related stuff.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-derivatives
Derivatives front-desk: a mentoring list where developers of distributions based on Debian can send questions on how to contribute back to Debian.

Examples of appropriate / frequent inquiries are: who should I contact to form a joint packaging team? who is responsible in Debian for ...? which procedure should I follow to contribute that improvement back to Debian? etc.

For more information please check https://wiki.debian.org/DerivativesFrontDesk
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-devel-changes
不安定版ディストリビューション向けにアップロード されたパッケージの通知で、開発者や buildd、katie、 アーカイブ監視係から送られています。(流量多)
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-dug-by
Discussion list for the Debian community in Belarus without being tied to a particular group in order to link all groups and individuals in the country and facilitate the coordination of local events.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dug-co
Discussion list for the Debian community in Colombia.

Esta es la lista de discusión general de la comunidad de usuarios y desarrolladores de Debian en Colombia
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dug-ie
Discussion list for the Debian community in Ireland without being tied to a particular group in order to link all groups and individuals in the country and facilitate the coordination of local events.

See also https://wiki.debian.org/LocalGroups/DebianIreland
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dug-in
Discussion list for the Debian community in India without being tied to a particular group in order to link all groups and individuals in the country and facilitate the coordination of local events.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dug-kosovo
Discussing user queries, events and other local topics for Debian in Kosovo
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dug-mx
Discussion list for the Debian community in Mexico without being tied to a particular group in order to link all groups and individuals in the country and facilitate the coordination of local events.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dug-nordic
Discussion list for the Nordic Debian community.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dug-nyc
Discussion list for the Debian community in New York City.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dug-quebec
Discussion list for the Québécois community without being tied to a particular group in order to link all groups and individuals in the province and facilitate the coordination of local events. Support requests are OK but posting to debian-user and debian-user-french instead is encouraged unless your message is specific to Quebec. See: https://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Other resources and information on how to contribute to Debian in Quebec are available at https://wiki.debian.org/LocalGroups/DebianQuebec
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-dug-washington-dc
Discussion list for the Debian Community in Washington, DC, US and surrounding area.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-events-apac
Announcements, discussions and organizational stuff about events organized by Debian or a Debian presence at events in the Asia/Pacific region.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-events-eu
Discussions and organizational stuff about booths for Debian at european exhibitions.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-events-ha
Mailing list for announcements and events organization with Debian affiliation in Hispanic America.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-events-na
Discussions and organizational stuff about booths and presentations for Debian at North American exhibitions.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-events-nl
Announcements of small meetings and keysigning parties of Dutch Debian Developers and other discussions of interest mainly for Debian people in the Netherlands. Posts in both Dutch and English are common.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-experimental-changes
experimental ディストリビューション向けに アップロードされたパッケージの通知で、開発者や buildd、Debian Archive Kit の dak から送られています
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-jobs
Job postings can be published on this list in order to make them public to members of the Debian community. While the jobs do not necessarily have to involve the use of Debian, it is encouraged that they do. Jobs can be about the development of proprietary system, but jobs involving free software (either development or system administration) are preferred. Please include information such as location and remuneration if appropriate. The list is moderated; it is also an open list - job postings which have to be kept private should be sent to [email protected] who will distribute them.
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-legal
著作権や特許等、法的な問題について議論します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-lists-test
lists.debian.org のデバッグ用メーリングリスト
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-lts-changes
LTS (「Long-Term Support」、長期サポート) スイートに新しいパッケージがアップロードされると ここで通知されます。LTSにパッケージがアップロード されてすぐ通知を受けたい場合はこのメーリングリストを 購読してください

LTSでリリースされた新しいパッケージの通知を受けたい だけであれば debian-lts-announce メーリングリストを購読した方がいいかもしれません
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-mirrors-announce
FTPアーカイブへの重要な変更が告知されます。 主に Debian ミラーの保守担当者にとって有用です
このメーリングリストは、Debian 開発者によって署名されたメッセージのみ投稿可能です。     購読: 誰でも可能
debian-mirrors
Debian ミラーネットワークやミラー保守に関連する議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-newmaint
Debian 新規メンバープロセスについての議論や 応募管理者の報告等
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-outreach
Discussion of Debian's participation in internship-like programs, such as Outreachy, Google Summer of Code, ...

Program administrators and members of the Outreach Team will send announcements regarding Debian's participation to this mailing-list. Debian interns will send periodic reports of their work to this mailing-list.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-project
Debian プロジェクト関連の 技術的ではない話題についての議論
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-publicity
Coordination of all the work related to the external communication of Debian: drafting new announcements, collecting important information that Debian should relay to its community, improving the infrastructure offered to people who want to create Debian booth, etc.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-rtc
Debian operates a number of RTC services (https://rtc.debian.org) for Debian Developers and the wider Debian community. This list is provided for discussion of the services, discussing documentation (https://wiki.debian.org/UnifiedCommunications/DebianDevelopers) for the services, operational issues, discussion of possible enhancements and questions from users.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-services-admin
ウェブサービスやメールゲートウェイ、コマンドライン ツール等の Debian インフラに展開されているサービスの 問題についての連絡窓口

そういったサービスについて作業している人たちが見て いますが流量のかなり少ないメーリングリストのはずです

自分のサービスを Debian マシンに展開したい人たちに 支援を提案することもあるかもしれません
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-snapshot
snapshot.debian.org アーカイブの議論や保守、 並びにこのサービスの拡張開発
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-sprints
Debian スプリントについての議論や調整。 スプリントは開発者たちが物理的に会って Debian を改善するための場を提供します
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-testing-changes
様々なバグ修正も含めた、「テスト版」 ディストリビューションへの変更が告知されます
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能
debian-vote
Debian の公式の投票に関連する提案や議論、告知
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
debian-women
Debian users and developers who wish to involve more women in the Debian project. For discussion and sharing of ideas as well as project collaboration.
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
whitelist
This is a special pseudo-mailing list to which people can subscribe to prove they are not spammers.

This allows one to avoid the restrictions imposed on non-subscriber posts to other mailing lists, in particular the mailing lists that allow posts only from subscribers.
モデレーション: あり     購読: 誰でも可能

他のプロジェクトのためのリスト

私たちのメーリングリストサーバは、他のフリープロジェクトの ためにも使われています。

cdwrite
cdwrite メーリングリスト
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
nbd
nbd mailing list
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能
sart
Discussions and announcements about SART, a free raytracer that uses Guile extension language and is distributed under GPL.

The SART website is at http://petra.zesoi.fer.hr/~silovic/sart/
モデレーション: なし     購読: 誰でも可能

あなたの E-Mail アドレス:

Debian メーリングリスト広告ポリシーを守ってください。